german to english

Home
Nach oben
english to french

 

 

german to english

You are VI.2

Word lot

And still,
again and again,
they fall down,
the drop hatchets of the Henkers.
Death syringe, gas, electrical chair
and the salvos of the shooting commands.
Twitching the Erhaengten
in the death fight.

Come,
gehn we pigeon poisoning!
Those do not carry
the Palmzweig
already for a long time any longer.

 

Übersetzen ins Französische

 

 

© Dr. Rüdiger Krüger, Rheda-Wiedenbrück 2006
Kontakt: mailto:siegfriedcarl@hotmail.com
letzte Änderung: 23.06.00

Wichtiger Hinweis zu allen Links dieser Seiten:
Mit Urteil vom 12. Mai 1998 - 312 O 85/98 - "Haftung für Links" hat das Landgericht (LG) Hamburg entschieden, dass man durch die Anbringung eines Links die Inhalte der eingebundenen Seite ggf. mit zu verantworten hat. Dies kann - so das LG - nur dadurch verhindert werden, dass man sich ausdrücklich von diesen Inhalten distanziert.
Ohne auf die Diskussion um dieses Thema im WWW weiter einzugehen, wären wir selbstverständlich übel überrascht, auf den von uns verlinkten Seiten Dinge zu finden, von welchen wir uns ausdrücklich distanzieren müssten!